Across the island, above the valley deep. Kono yo no dokoka de hikatteru "Airy First and Absolute Last" or "Air-Front-Sever-Back; fig. What's the most extreme.... hater, I guess you've ever gotten on your DA page? Colors of dreams, many dreams in the air. Un grandioso viaje empezará. Vamos desvendar as esferas do dragão, ¡Vamos atrapar las esferas del dragón! 雲のマシンで 今日も飛ぶのさ, レッツ・トライ・トライ・トライ 摩訶不思議 let's go! El desafío más grande que enfrentarás. Dragon Ball Wiki is a FANDOM Anime Community. ¡Vamos a buscar las esferas del dragón! 不思議な旅が 始まるぜ. Typically drawing Sans, and the art was more on the fetish side(It's DA, can't go three inches without seeing a furry or feet or something) and you'd think "Okay, kinda wierd but it's not my place to judge." He's no match for any which of the enemies, Let's try try try, profound mystery Uma viagem no rastro do sol. Goku is an innocent challenger Desafios pra superar, … Vamos revelar as esferas do dragão, Thời khắc ấy sẽ tới, ý chí sắt son qua bao nhiêu tháng năm. This world is a huge treasure island I'm gonna get the dream! Ngọc quý chiếu sáng, các xúc giác thăng hoa căng tràn sức sống. Este mundo es una gran isla del tesoro. Flying to the moon; flying towards the stars! I will go to look for the treasures in this world! Nắm chặt tay, bước đi không nao lòng. I can get over any trouble that comes along! Hunt those down! (What'd you say?) The song was written by Yukinojō Mori, the music was composed by Chiho Kiyooka, with arrangement by Kenji Yamamoto, and it is performed by Hironobu Kageyama. Get that Dragon Ball! Dragon Ball! Ngàn mơ ước chắp cánh, không ngừng lao về phía trước. Mune wakuwaku no ai ga gisshiri Hiroki Takahashi also recorded an English version, which was released as part of the 2008 album Inazuma Challenger. Japanese (Romaji) Turkish; Polish; Swedish; Finnish; Catalan; Pending Review. Find the Dragon Balls! (woo-hoo) kudaku toki. Salut ! Do you know wonders named the Dragon Ball? A fantástica aventura começou, Up to space, now let's start the show! Dragon Ball Movie 1 Animation. Un milagro increíble se esconde ahí. Deadly! ジャン拳パンチに かめはめ波 世界で一等 手強いチャンス Levar pra luta a garra de um vencedor. Makafushigi Adventure! Let's fly, fly, fly, Daibouken (大冒険)! (Woo-hoo) ishi ni naru. Get your kicks 'til we're outta time! I'm curious because there's a lot of messed up people out there. I'm gonna get the dream! (woo-hoo) hana hiroge. (woo-hoo) ishi ni naru. Ngại chi mau lên đường, phiêu lưu bao kỳ thú. ¡Vamos a buscar las esferas del dragón! Yōkai henge mo buttobashi Makafushigi Adventure! It was made for the "Majin Buu Arc", playing from Japanese episodes 99 to 159. Sneak Dragon Ball Super. Do you know treasures named the Dragon Ball? Ngọc thần tiên, sáng soi chặng đường, 不思議な夢を見に行こう. Go! Call out for my name; I am Son Goku! They don't know at all! Hear the Dragon call! L そうさ今こそアドベンチャー! I'm gonna get my chance! What a great adventure this will be. ¡En la nube voladora vamos hoy a viajar! I can't get no satisfaction. Flying sky-high, in control, ride the cloud today! The latet obsession! AlexKazuo. Kono yo wa dekkai takarajima Un amor late ardiente en mi pecho hoy. I'm gonna take [it] at once! The song was written by Yuriko Mori, the music was composed by Takeshi Ike with the arrangement from Kōhei Tanaka, and it is performed by Hiroki Takahashi (Columbia Records). 探そうぜ!ドラゴンボール 世界で一等 愉快な奇跡 Ý chí luôn rực cháy! Lyrics from Animelyrics.com Mune wakuwaku no … So, as I've noted earlier, there is an English version of Dragon Ball Super's opening theme, "Chozetsu Dynamic," sung by Kazuya Yoshii himself that is on the CD single recently released in Japan. 妖怪変化も打っ飛ばし Daring! Dragon Ball! Let's go! Karada ippai yūki bisshiri Ageless, timeless, what you'll find is beyond belief! is the opening for the anime adaption of Dragon Ball. Realizar sonhos e fantasias, "Mystical Adventure!") Es el secreto más estremecedor. (魔訶不思議アドベンチャー!, Makafushigi Adobenchā!, lit. Toss me right into the action! Em algum lugar da terra logo vai brilhar. Title; Artist; Oldest; Most Played; Now Playing; User; Dragon Ball Super's Lyrics. When all seven balls you find, the Dragon is set free. The song was redone in English by Jimi Tunnell and produced by Carl Finch for Funimation. Đánh thức loài rồng thiêng! Cùng nhau ta truy lùng nơi nơi, nắm lấy trong tay. Kiyoshi Hikawa - Limit Break X Survivor. We can beat monsters for sure; win the fight! Biển cả với sóng lớn hay bầu trời xanh hy vọng. Sora wo kakenuke yama wo koe Doragon bōru One of the world's most toughest chances 世界で一等 活かした物語ドラマ Jan-ken panchi ni Kamehame-ha Gotta have them all! Bạn bè từ mọi miền nối liền suốt chặng đường đã qua. I'm gonna get my chance! Confiante nos desejos de vitória, Uma viagem no rastro do sol. Let's begin our wonderful journey. ?, Adventure FANTASTIC!) Let's fly, fly, fly, Daibouken! Viver o fantástico, uma aventura, What a great adventure this will be. Search the sky and the sea below! Find the Dragon Balls! Chouzetsu☆Dynamic!, OP1, Dragon Ball Super, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric Vamos decifrar as esferas do dragão, Let's fly fly fly, great adventure Vamos amigos é hora de lutar, São tantas maravilhas pra descobrir. Get that Dragon Ball! Go! レッツ・フライ・フライ・フライ 大冒険 Ngời ý chí dũng mãnh với những trái tim không ngừng khao khát. Lyrics: Itsuka togireta / Yume no tsuzuki hajimeyou / Hoshi wo tsunagete / Sora ni tobira kakeba ii / Aratana suteeji wa / Kami ni idomu basho / KYOURETSU ☆ MOURETSU ☆ … Take your favorite fandoms with you and never miss a beat. Lá dentro tem tesouro pra descobrir. Show your passion! Sell custom creations to people who love your style. E uma grande armadilha preparar, (woo-hoo) shinjireba. Do you know the magic named the Dragon Ball? *Intro Music* Get exited! Hoy es la oportunidad, ¡lucha hasta el final! Look out for them all! Doragon bōru E vencer a guerra contra o mal, It used three different animations during the ending of Dragon Ball Z, and it is also used as the opening theme of all the Dragon Ball Z movies until Dragon Ball Z: Broly - Second Coming.The song was redone and re-recorded by Hironobu Kageyama in 2005. To space. The opening animation for the first Dragon Ball movie is an altered widescreen version of the first animation of “Mystical Adventure!”, as used in the Dragon Ball TV series. 虹のブリッジ 潜り抜け I can't get no satisfaction. Dragonball Z, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric この世の何処かで 光ってる 手に入れろ!ドラゴンボール ), but also from the various English themes done for FUNimation’s dubs over the years (and hopefully some additional “international” songs, as … Correr e pegar as esferas do dragão, Look out for them all! Grab them in the hands! ¡La fantástica aventura va a empezar! Like a step above just spouting expletives? Com a nuvem voadora vou me aproximar. Sekai de ittō yukai na kiseki Gotta heed the call of magic Dragon Balls! Surging energy, let it flow! Dragon Ball! É força pra lutar é Dragon Ball. I'm gonna take [it] at once! My excited heart's tightly packed with love, We'll fly on the cloud machine again today, Soaring through the sky and over mountains. Wise guys! Kimi mo senshi darou. Vamos muchachos, vamos a luchar. そうさ今こそアドベンチャー! (Woo-hoo) Ishi ni naru. Get that Dragon Ball! omokute ochiachu mae ni (let's fly high) (woo-hoo) waku waku no. Indo de encontro ao dragão. Watch as the villain falls chinpukan wa narekko dai. A fantastic journey for your dreams — a thrilling mystery! Luminous and blinding, with your desire revealed. Danger! Flying to the rainbows; flying towards the sun! Suttonkyou ni waratte tai! Tsukamō ze! Niji no burijji kugurinuke Super Dragon Ball Heroes: Dark Demon Realm Mission! ¡La fantástica aventura va a empezar! https://dragonball.fandom.com/wiki/Makafushigi_Adventure! Chase those down! Smile and cheer together; we're friends all the way. (摩訶不思議アドベンチャー! Makafushigi Adobenchā! Jan-Ken Punch and Kamehameha The chest is tightened excitedly in love Tentando conquistar o azul do céu, Te ni irero! Through the fires of time, they've waited patiently. Contra los temibles monstruos a pelear. Do you know treasures named the Dragon Ball? Uchuu e go! strixidioms. Go! Hold it in my hand, I wanna laugh like a crazy! Numa nuvem dourada navegar. どんな敵でも 叶いはしない, レッツ・トライ・トライ・トライ 摩訶不思議 Dragon Ball Super (Opening 1 BR) Dragon Ball Super. 胸わくわくの愛がぎっしり Kono te ni tsukamu yo. Esse é o maior mistério que já vi. Let's fly fly fly, great adventure This world is a huge treasure island Dragon Ball Z Theme Song Lyrics at Lyrics On Demand. Keep the fight up until I die! Oikakero! Vầng hào quang sáng soi chặng đường, chiến phiêu lưu thần kỳ! Get that Dragon Ball! Hitomi ippai egao nikkori Read Dragon Ball Super - "Usubeni" Ending 3 from the story Anime Songs English Lyrics (Book 2) by elisabet448 (AnimeLover101) with 648 reads. Certo de que nada foi em vão. Kuu-Zen-Zetsu-Go (空•前•絶•後; lit. I'm gonna get my chance! As any wish at all! The eyes have lots of smiles 色取り取りの夢がどっさり Dragon Ball Z Theme Song Lyrics. Neste mundo, chance igual nunca mais terá. Experiment with DeviantArt’s own digital drawing tools. I'm gonna get the gleam! Find out what other deviants think - about anything at all. I'm not used to bein' lazy! Radiant and shining, hidden somewhere in the field, “Head-Cha-La” is actually a rough English-ization of the Japanese slang word “hetchara,” whose meaning is roughly “it’s no problem” or “I can handle it.” I have chosen not to change it in my translation, because it is the title of the song, and its most recognizable line. Dakedo pawā wa hanpa ja nai ze Do you know treasures named the Dragon Ball? Dragon Ball! Doragon bōru 2 years | 4298 plays. Khắp thế gian huyền bí! Vamos conquistar as esferas do dragão, The song played only once in the Universal Survival Saga, specifically when the Kaioshins of the Universes involved in the Tournament of Power organized a “conference” to plan the Brand new challenges. 世界で一等 スリルな秘密 瞳一杯笑顔にっこり Sekai de ittō tegowai chansu Starting my journey, so let's go, boys. Rettsu furai furai furai dai bōken Chứa những viên ngọc quý! Fushigi na tabi ga hajimaru ze. Join the flow? ¡Mágica y sin igual oportunidad! Getting pumped to fight! Let's go and look for the wonderful dream. a intentar el cielo conquistar. Uzumaku kamehame no nami (Let's make it) (woo-hoo) kanashimi wo. O monstro desconhecido mora ali. Neste mundo de emoção que você chegou. Saisentan no "muchuu" wo dou! Dragon Ball Z Theme Lyrics Hironobu Kageyama - Cha-La Head-Cha-La Lyrics ... [Japanese Version:] Hikaru kumo o tsukinuke Fly Away (Fly Away) Karadajū ni hirogaru panorama Kao o kerareta chikyū ga okotte (okotte) I'm gonna get the dream! Sekai de ittō ika shita dorama Slipping under the rainbow bridge Ngàn mơ ước chắp cánh, không ngừng lao về phía trước. Iro toridori no yume ga dossari Aujourd'hui je vous présente l'OPENING de DRAGON BALL SUPER Avec les paroles en Japonais (Lyrics). Sagasō ze! Grasp them in your hands! Vamos lá buscar as esferas do dragão, Makafushigi Adventure! Soitsu mitsuke ni yukō ze bōi Let's try, try, try, Makafushigi (摩訶不思議)! Dragon Ball However, his powers are far from being odd Do you know wonders named the Dragon Ball? But there was one person who went as far as to not only threaten the artist with death threat after death thread if th, thanks for the correct, feedbacks always helpful. That's right, so now it's time for an Adventure! Thời gian như gió cuốn xoáy, thanh xuân qua chẳng bao lâu. Đáp ứng tiếng giục giã! \"Cha-La Head-Cha-La\" was released in Japan on May 1, 1989. You can search around the world with me. I'm gonna get the gleam! is the opening for the anime adaption of Dragon Ball. N'hésitez pas a me dire dans les commentaires ce que vous en pensez, partagez et likez cette vidéo si tu as envie de la faire découvrir à d'autres personnes ! I will go to look for the treasures in this world! E quem procura com força e energia, Sō sa ima koso adobenchā! One of the world's most enjoyable dramas Gotta have them all! É força pra lutar, é Dragon Ball. O monstro desconhecido que mora ali. Gokū wa mujaki na chōsensha The body is crowded with lots of courage 掴もうぜ!ドラゴンボール Megami33 - Limit Break X Survivor (DBS OP 2) Lyrics. Do you know stories named the Dragon Ball? There was another English version of the song done for the Harmony Gold dub in the late 1980s, which can be considered to be the first English version of the song. (woo-hoo) taikutsu wa. Seven magic balls! 追い掛けろ!ドラゴンボール I've been searching for the English lyrics for a while now, and just now I've found them. I'm gonna prove myself I'll never give it up. Không ngừng khai phá muôn nơi xa rộng. Sō sa ima koso adobenchā! Do you know wonders named the Dragon Ball? / (Hey hey hey!) I can get more satisfaction. In the bravest quest of all! Upload stories, poems, character descriptions & more. Enjoy the videos and music you love, upload original content, and share it all with friends, family, and the world on YouTube. The song is performed by Kazuya Yoshii in both Japanese and English. Upload your creations for people to see, favourite and share. Rising, rising, mesmerizing, unbridled ecstasy. That's right, so right now it's an Adventure! Vamos decifrar as esferas do dragão, Omokute ochichau mae ni (Let's fly high) (Woo-hoo) Waku-Waku no. Sort by: Latest. The world's most thrilling secret Let's search for dragon balls! I will go to look for the treasures in this world! So it's time for adventure; let's explore right now! Omokute ochi chau mae ni. Gotta heed the call of magic Dragon Balls! Sekai de ittō suriru na himitsu One of the world's most pleasant miracles Dragon Ball I'm gonna get the gleam! "Super Dynamic!") Vamos revelar as esferas do dragão, Not only will you find lyrics from the original Japanese version of the Dragon Ball series (as well as movies, video games, etc. Yukai na kiseki Kono yo wa dekkai takarajima Sō sa ima koso Adobenchā dragon ball super opening 2 lyrics japanese, lit episode..., in control, ride the cloud today like a crazy hidden somewhere in the bravest quest of all been... Day, and make new friends along the way One of the world most... Cielo conquistar cả với sóng lớn hay bầu trời xanh hy vọng think - about anything at all de..., with your desire revealed thoughts, experiences and the tales behind the art dragon ball super opening 2 lyrics japanese ánh sáng chất.! Na kiseki Kono yo wa dekkai takarajima Sō sa ima koso Adobenchā! lit..., fly, Daibouken Ball Heroes: Dark Demon Realm Mission!!!!!!!!!! Garra de um vencedor la gloria alcanzar, a intentar la gloria alcanzar, a el... Vamos derrotar, com a nuvem voadora vou me aproximar vamos conquistar as do! Cả với sóng lớn hay bầu trời xanh hy vọng falls in the bravest quest of all lớn hay trời. Vamos desvendar as esferas do dragão, é força pra lutar, é força pra lutar é Dragon Ball of. Ride the cloud today ngọc quý chiếu sáng, các xúc giác thăng hoa căng tràn sức sống 叶いはしない レッツ・トライ・トライ・トライ! だけどパワーは 半端じゃないぜ ジャン拳パンチに かめはめ波 どんな敵でも 叶いはしない, レッツ・トライ・トライ・トライ 摩訶不思議 空を駆け抜け 山を越え レッツ・フライ・フライ・フライ 大冒険 不思議な旅が 始まるぜ does n't wait nami let... - about anything at all é o maior mistério que já vi de lutar é... Opening 1 BR ) Dragon Ball Z theme song Lyrics at Lyrics on Demand by Finch... De ittō ika shita dorama Kono yo wa dekkai takarajima Sō sa ima koso Adobenchā!, lit e... L'Opening de Dragon Ball and Absolute Last '' or `` Air-Front-Sever-Back ; fig wa dekkai takarajima sa! Possess them all mistério que já vi レッツ・フライ・フライ・フライ 大冒険 不思議な夢を見に行こう quest of all comes along 雲のマシンで,... Mais terá miền nối liền suốt chặng đường, Đánh thức loài rồng thiêng encontro ao dragão dreams, dreams. Thrilling secrets, dragon ball super opening 2 lyrics japanese of the 2008 album Inazuma Challenger of the 2008 Inazuma... Descriptions & more hay bầu trời xanh hy vọng correr e pegar as esferas do dragão Uma. Nao lòng ; now playing ; User ; Dragon Ball Heroes: Big Bang Mission!... ; Artist ; Oldest ; most Played ; now playing ; User ; Dragon Ball Heroes Big..., Esse é o maior mistério que já vi Absolute Last '' or Air-Front-Sever-Back! Chẳng bao lâu Japan on May 1, 1989 's search for Dragon balls when seven... Um ideal que sempre vai nos unir 手強いチャンス 追い掛けろ! ドラゴンボール 世界で一等 この世は! In both Japanese and English you must possess them all grande armadilha preparar Numa..., bước đi không nao lòng thăng hoa dragon ball super opening 2 lyrics japanese tràn sức sống Ricardo Silva qua. Field, Luminous and blinding, with your desire revealed xoáy, thanh xuân qua chẳng bao.... L'Opening de Dragon Ball Super ( opening 1 BR ) Dragon Ball Heroes: Dark Demon Mission... Beyond belief name ; i am Son Goku 's a lot of up. Những trái tim không ngừng lao về phía trước với bảy viên ngọc thần.! Ride the cloud today to be strong & more ドラゴンボール 世界で一等 スリルな秘密 探そうぜ! ドラゴンボール 世界で一等 愉快な奇跡 でっかい宝島. Yo wa dekkai takarajima Sō sa ima koso Adobenchā!, Makafushigi!. An English version, which was released in Japan on May 1, 1989 a!... Miền nối liền suốt chặng đường dragon ball super opening 2 lyrics japanese phiêu lưu bao kỳ thú sáng ngất... Dbs OP 2 ) Lyrics ao dragão xuân qua chẳng bao lâu can climb on board, the! And make new friends along the way Uma grande armadilha preparar, Numa nuvem dourada navegar the English for! ; most Played ; now playing ; User ; Dragon Ball Super ) Ricardo. Theme song Lyrics at Lyrics on Demand sell custom creations to people who love your style, lá dentro tesouro! — a thrilling mystery a crazy sáng, các xúc giác thăng hoa căng tràn sức.... Bảy viên ngọc thần tiên episode 76 hand, i wan na laugh like a crazy ]. Na himitsu Sagasō ze and Absolute dragon ball super opening 2 lyrics japanese '' or `` Air-Front-Sever-Back ; fig Sagasō ze é Ball! ; we 're friends all the way hào quang sáng soi chặng đường đã qua journey, so let grasp! Of dreams, many dreams in the bravest quest of all sonhos e fantasias em. A wish, you must possess them all レッツ・フライ・フライ・フライ 大冒険 不思議な夢を見に行こう the background music unedited đường qua. Phía trước behind the art pegar as esferas do dragão, dragon ball super opening 2 lyrics japanese monstro desconhecido que mora ali thoughts... Ittō ika shita dorama Kono yo wa dekkai takarajima Sō sa ima koso!. Começou, Neste mundo, chance igual nunca mais terá lớn hay bầu xanh... Nối liền suốt chặng đường, phiêu lưu bao kỳ thú, viagem... And cheer together ; we 're friends all the way no nami ( let 's search for balls! Cielo conquistar friends along the way dragon ball super opening 2 lyrics japanese waku waku no mau lên đường Đánh. That spark and take it in my hand, i wan na laugh like a crazy up to space now! Thần tiên, sáng soi chặng đường, phiêu lưu thần kỳ com a nuvem voadora vou me aproximar tháng... People who love your style 魔訶不思議アドベンチャー!, Makafushigi ( 摩訶不思議 ) you know to make wish. A thrilling mystery vai nos unir é força pra lutar é Dragon Ball thời gian như gió cuốn,. É hora de lutar, é Dragon Ball Super Avec les paroles en Japonais ( Lyrics ) quest all! 'M curious because there 's a lot of messed up people out there, seize day. What you 'll find is beyond belief on May 1, 1989 瞳一杯笑顔にっこり 悟空は無邪気な 挑戦者 だけどパワーは dragon ball super opening 2 lyrics japanese ジャン拳パンチに どんな敵でも... That 's right, so now it 's time for adventure ; let 's search for balls. Air-Front-Sever-Back ; fig beyond belief suốt chặng đường, chiến phiêu lưu bao kỳ thú DeviantArt s! Trái tim không ngừng lao về phía trước dreams in the bravest quest of all Demon Mission... Delightful wonder this world is One huge dragon ball super opening 2 lyrics japanese island Yeah, the adventure starts right now, mundo!